002
Inmigrantes croatas en Argentina
1.3.2.
Petición de los inmigrantes al Gobierno para el establecimiento de consulados
en sus comunidades
En las colonias de
croatas en Argentina y Chile se establecieron consulados austríacos como
representantes oficiales diplomáticos del país de emigración. Al principio, no
todas las colonias croatas tenían sus representantes consulares.
Los inmigrantes a través
de los periódicos tomaron contacto con los representantes del Parlamento de
Dalmacia, pidiéndoles que se ocupen y resuelvan la cuestión de sus asuntos
consulares estableciendo consulados en las comunidades de inmigrantes que no
los tenían, y nombrando cónsules que en lo posible sean croatas o eslavos.
Las numerosas peticiones
de los inmigrantes para que se nombraran cónsules / representantes de entre sus
grupos de inmigrantes fueron rechazadas por las autoridades vienesas con el
pretexto de que no había personas capacitadas ni educadas que pudiesen
representar y dirigir el servicio consular.
Los cónsules en las
comunidades de inmigrantes eran en su mayoría alemanes o italianos que no
entendían el idioma croata. Los inmigrantes escribieron a los legisladores señalando
el problema y pidiendo su compromiso en el Parlamento para que las colonias de inmigrantes
croatas sean representadas por croatas o eslavos.
Ejemplo: Inmigrante de
Buenos Aires: "Hace diez días que llegué a esta ciudad. Al comienzo no
conocía a nadie. Al segundo día de mi estadía en la ciudad fui al consulado de
Austria para quejarme de cómo me trataron al cruzar el Océano en un vapor
inglés, y al mismo tiempo para pedirles una recomendación a fin de poder
encontrar trabajo más fácilmente. Al llegar allí no encontré al cónsul sino al
secretario: No tenemos la obligación de reprender
a nadie en razón de nuestros súbditos, y mucho menos darles recomendaciones. Busca
por la ciudad un lugar que te guste, yo no me preocupo por
el otro. El secretario aquí es nacido en Italia. ¿Por qué en estas regiones
no tienen cónsules nuestros? Cuando nuestros
hombres llegan aquí, no pueden ni siquiera comprender a los cónsules" (Narodni list – Diario nacional,
08/11/1886).
A partir del ejemplo anterior,
se concluye que los consulados oficiales austríacos tenían relaciones muy
pobres o más bien indiferentes con los inmigrantes croatas. Esta actitud se
debe a las diferencias étnicas y a la animosidad que comienza ya en la patria de
origen.
Es decir, los
representantes consulares eran funcionarios burocráticos de los círculos de la
inteligencia alemana o italiana nombrados por las autoridades austríacas. Los inmigrantes
que representaban al pueblo croata no les eran cercanos ni por el origen étnico
ni por la clase. Sintiendo la inferioridad política frente a los alemanes e
italianos en Dalmacia, eran distantes y hostiles hacia ellos. Eso continuaba
también fuera de su patria, porque los inmigrantes eran representados por cónsules
alemanes e italianos con quienes no podían entablar ni siquiera comunicación
oral ya que hablaban idiomas diferentes.
Por otra parte, por sus
palabras se referían a ellos como "razas inferiores", y no tenían una
comprensión de sus problemas, en tanto que actuaban de forma diferente con los
alemanes y los italianos (de la parte austríaca de la monarquía). Por estas
razones, a través de Narodni list los
inmigrantes solicitaron la asistencia de los representantes de Dalmacia (para
tener cónsules croatas o eslavos, que hablen el idioma croata). De esta manera,
afirmaron su origen étnico y las características más importantes de su
identidad.
siguiente http://migracioncroata.blogspot.com.ar/2015/04/003-inmigrantes-croatas-en-argentina-dr.html
- - - -
Dr. sc. Marina Perić
Kaselj
Presentación
comparativa de la transformación de la identidad de los inmigrantes croatas en
Chile y Argentina
Tesis doctoral, Facultad
de Filosofía, Universidad de Zagreb, 2010.
(fragmentos)
Traducción realizada por el magister José María –Joza– Vrljičak
Copyright © All Rigths Reserved - Todos los derechos reservados - Sva prava pridržana
Copyright © All Rigths Reserved - Todos los derechos reservados - Sva prava pridržana
El magister José María –Joza– Vrljičak es el director de la revista Studia Croatica desde 1994.
No comments:
Post a Comment