Chile - 2
Stigavši
u Antofagastu, odsjeo sam u hotelu «Londres», vlasničtvu moga rođaka Ivana
Razmilića. Ivan i moja majka bili su prvi rođaci: on, sin Ivana-Ante, a ona,
kćerka Katarine, udate Omerović. Premda svoju rodbinu, Ivana, njegovu suprugu i
dvie kćerke, nisam poznavao, osjećaj, da se nalazim u prijateljskoj sredini
poljepšao mi je boravak u ovom gradu, u kome se na svakom koraku čulo govoriti
hrvatski jezik u mekanom bračkom narječju. Ivan mi je pokazao grobove, u kojima
su počivali moj djed i jedan ujak.
Nakon
jednog dana odmora, moja prva briga bila je riešiti pitanje ukrcavanja
povratnika, kojih je bilo oko tri stotine. Bezposlenih je Hrvata bilo više, ali
se mnogi nisu mogli odlučiti na povratak. Uzprkos tome, da su ljudi znali, da
čilensko gospodarstvo ovisi uglavnom o izvozu dvaju rudarskih proizvoda njihova
kraja, bakra i salitre, a da je njihova prodaja na međunarodnom tržištu bila
podpuno zapela uslied svjetske gos podarske krize, ljudi su se još uviek nadali
boljim vremenima. Zahvaljujući suradnji dr. Lisičića, riešili smo pitanje
redoslieda ukrcavanja. On je, osim toga, bio dobio od ministrarstva socijalne
politike svotu novca za podjelu pomoći onima, koji su na ukrcavanje trebali
dulje čekati. Izvršen ovaj zadatak, mogao sam ostati u Antofagasti još neko
vrieme i nakon toga se miran vratiti u Buenos Aires.
Na
moje veselje, saznao sam, da se u Antofagasti nalazi i moj prijatelj Ante
Jakšić, zvan Antuka, s kojim sam se družio, kada bih u djetinjstvu i mladosti
dolazio preko ljeta u Supetar k baki Katarini ili ujaku Ivanu. Od njega sam
saznao mnoge pojedinosti o prilikama, koje su vladale među našim zemljacima u
Antofagasti. Obćenito govoreći, prilike su bile zatrovane. Nešto uslied
bezposlice i neimaštine, nešto uslied zavisti i bezbroj drugih osobnih razloga,
sve je bilo međuse zavađeno. Uz nekoliko drugova u Supetru, Antuka je još iz
djetinjstva bio hrvatski nacionalist. Tužio mi se, da u Antofagasti nema druga,
s kojim bi izmienio prijateljsku rieč. Vodio je otčev posao i preko dana nije
izlazio iz kuće, da ne bi slušao dobacivanja svojih bračkih sunarodnjaka
jugoslavenske i komunističke orientacije. Tek kada bi pala noć, izišao bi na
kratku šetnju po mjestu. Mome kratkom boravku veoma se je veselio.
U
područje sjevernog Chilea, u kome sam se slučajno našao, hrvatski useljenici
počeli su stizati u većem broju 1868. godine. Uoči Prvog svjetskog rata njihov
je broj dosegao dvadeset tisuća. Poslije toga rata veći dio njih napustio je
taj kraj i razselio se po ostalim predjelima Republike. Prilikom moga boravka u
Antofagasti, srazmjerno mali, ali kao znak gospodarske krize značajan broj
vraćao se bezplatno kući.
Brojčani
i uzporedni gospodarski uzpon i pad hrvatske narodne skupine u sjevernom Chileu
bio je izravno povezan za uzpon i pad proizvodnje salitre, jedinog proizvoda
toga pustinjskog kraja. Prodaja, pa zato i proizvodnja salitre doživjela je dva
sloma, jedan poslije Svjetskog rata (1918.), a drugi za vremena svjetske
gospodarske krize (1929-1931.). Kroz više od 60 godina prisutstva u tom kraju,
hrvatski useljenici, pretežno s Brača i Hvara, bili su protagonisti
gospodarskog uzpona toga kraja i žrtvom njegova pada. Odpremajući jednu skupinu
bezposlenih Hrvata iz Antofagaste u domovinu, bio sam i ja očevidac završnog
čina jedne epohe. Nije onda čudo, da me je razvoj, čijem sam koncu makar kao
nevažan svjedok prisustvovao, uzbuđivao i nukao, da se njime pobliže pozabavim,
uključivši i njegovu poviestnu predigru između država Chile i Bolivije. Evo o
tom kratkog prikaza[1].
Antofagasta,
glavni grad istoimene čilenske pokrajine, brojio je u ono vrieme oko 40 tisuča
stanovnika. Smješten na ovećem pacifičkom zaljevu, služi još od prošlog
stoljeća kao izvozna luka salitre i drugih, manje važnih rudnih proizvoda s
obližnje pustinje Atakame. U posjed ove, nekad bolivijanske luke, došla je
Republika Chile nasilnim zahvatom, izvršenim 1879. godine. Uslied toga, došlo
je do četirigodišnjeg rata između Chilea, s jedne, i tadašnjih prigodnih
saveznika Bolivije i Perúa, s druge strane. Rat je završio pobjedom Chilea,
pripojenjem bolivijanske pokrajine Antofagasta i peruanske Tarapacá.
Tok
teritorijalnog spora između Republike Chile i Bolivije vremenski je veoma star
i nije ni do danas riešen. Razlog mu valja tražiti u dalekoj administrativnoj
podjeli španjolskog kolonijalnog posjeda u Americi. Tokom vremena čitava španjolska
Amerika bila je postepeno podieljena na četiri upravna podkraljevstva i četiri
generalne kapetanije. Od 1543. Bolivija i Chile pripadali su Podkraljevstvu
Perú, koje je u to vrieme bilo uzpostavljeno. Godine 1776. uzpostavljeno je
novo Podkraljevstvo pod imenom Rio de la Plata, sa sjedištem podkralja u Buenos
Airesu. Ono je obuhvaćalo španjolske posjede južno od Bolivije, dakle i
tadašnji Chile. Dvie godine kasnije postalo je Chile, radi udaljenosti od
Buenos Airesa, generalnom kapetanijom s odgovarajućom samoupravom. Španjolsko
gospodstvo priznavale su njegove američke kolonije sve do 1810. godine. Tada se
španjolski kralj Fernando VII. predao Napoleonu Bonaparte, ovaj ga svrgnuo s
priestolja i umjesto njega postavio svoga brata Josipa. Nakon toga ugled je
Kralja pao i počele pobune protiv španjolskog gospodstva.
Do
prvih pobuna došlo je u Buenos Airesu dne 25. svibnja 1810. Pobuna nije bila
upravljena protiv Španjolske kao «matere zemlje», nego protiv namjestnika
svrgnutoga Kralja. Kasnije se ona pretvorila u oslobođilački rat, koji se
proširio čitavom španjolskom Amerikom i doveo do osamostaljenja sastavnih
dielova dotadašnjih podkraljevstva i kapetanija.
Granice
između kolonijalnih upravnih područja španjolske Amerike, pa tako i između
novonastalih držtava nisu bile točno određene. Uslied toga je nakon oslobođenja
između njih došlo do brojnih ratova, pa tako i do ovoga između Chilea i
saveznika Bolivije i Perúa.
Ovaj
rat poviest pozna pod tri imena: kao pacifički, jer je vođen u području
Pacifika; kao rat zbog salitre (između Chilea i Bolivije) i kao rat zbog guana
(između Chilea i Perúa).
[Mineralna sol, poznata pod imenom salitre, jest spoj natrija i dušične
kiseline. Njezina
prirodna nalazišta, upotrebiva za industrijsku preradu, nalaze se u sjevernom
dielu Chilea. Očišćena od primjesa, što se vrši izplakivanjem rudače vodom,
salitra ima višestruku upotrebu. Služi kao poljodjelsko gnojivo, kao tvorivo za
proizvodnju puščanog praha, nitroglicerina i u dobivanju stakla.
Guano je pak izmetina morskih ptica,
naslagana stoljećima na klisurama bezkišnog peruanskog primorja. Plod je
probave ptica, koje se hrane morskim ribama. Bogat fosforom, guano je
izvanredno poljodjelsko gnojivo.]
Granične
razmirice između republika Chile i Bolijije počele su tridesetak godina prije
useljavanja Hrvata u ono područje, no Pacifički rat zatekao je već hrvatske
doseljenike na području naselja Antofagasta i Iquique. Spor je počeo 1842.
godine, kada je ondašnji predsjednik Republike Chile, general Manuel Bulnes, na
svoju ruku pomaknuo granicu svoje zemlje daleko na sjever, do 23. stupnja
zemljopisne širine. Nova granica obuhvatila je čitavo područje pustinje
Atakame, u čijem su se sjevernom dielu, u zaleđu bolivijanskog naselja
Antofagaste, nalazila bogata rudna ležišta. Nakon višegodišnjih pregovora i
manjih pograničnih sukoba došlo je 1874. do ugovora, kojim je bolivijanska
vlada prihvatila 24. stupanj zemljopisne širine kao granicu između obiju
zemalja, tako da su Antofagasta i nalazišta salitre ostali u bolivijanskom
posjedu. No, još godinu dana prije toga, osjetivši pritisak vojnički jake
Republike Chile, sklopile su Bolivija i Perú tajni obranbeni savez, kako bi se
zajedničkim silama branile od možebitnih daljnjih čilenskih zahtjeva.
Neovisno
od toga, bolivijanska je vlada podielila u isto vrieme jednom rudarskom
poduzeću britanskog kapitala, registriranom u Republici Chile, koncesiju na 25
godina za izrabljivanje salitrene rudače na svom državnom području. Dvie godine
kasnije uvodi Bolivija izvoznu carinu od 10 centi na 100 kg salitre, namet,
koji u ugovoru o koncesiji nije bio predviđen. Uslied toga zameće rudarsko
poduzeće upravno-sudski postupak kod bolivijanskih oblasti, pa kada 1879. u
posljednjoj molbi gubi spor, umiešala se u spor čilenska vlada zaposjedanjem
luke Antofagasta a time i ulazkom u rat protiv Bolivije i Perúa.
Rat
je potrajao četiri i pol godine. Završio je pobjedom čilenskog oružja. S
Republikom Perú zaključen je mir 1883. a primirje s Bolivijom 1884. Chile time
dobiva bolivijansku pokrajinu Antofagasta i peruansku Tarapacá. Mirovnim
ugovorom od 1904. Republika Chile dobila je i formalno u posjed bolivijanski
dio pokrajine Antofagasta, a Bolivija izgubila jedini izlaz na more. No,
Bolivija ni u naša vremena ne smatra ovaj spor završenim i nastoji dobiti svoj
izlaz na Pacifik posredovanjem međunarodnih ustanova.
U
ovom politički vrućem području Južne Amerike prvi tadašnji hrvatski useljenice žive,
rade i stiču svoj imetak u vezi s dobivanjm salitre. No već 1890. ima ih, koji
počinju izravno sudjelovati u izkorišćavanju rudnih izkopišta i dobivanju iste
salitre. Ali veliki udio u ovoj rudarskoj djelatnosti počinje desetak godina
kasnije, kada Paško Baburica, udružen s drugim hrvatskim poduzetnicima, počinje
na veliko kupovati postojeća nalazišta. U ovom politički vrućem području Južne
Amerike prvi tadašnji hrvatski useljenici žive, rade i stiču svoj imetak u vezi
s dobivanjem salitre. Uoči Prvog svjetskog rata, Paško Baburica, Frano
Petrinović, Petar Marinković, Pave Mitrović, Ivan Sargo Bonačić i drugi dalmatinski
Hrvati posjeduju preko polovice svih dobivališta salitre. Pojedinačno, a još
više skupno, predstavljaju prvorazrednu financijsku snagu.
Bilo
bi nepravedno reći, da južno-američki Hrvati, osim gospodarskih, nisu imali i
drugih poriva kod zauzimanja svoga političkog stava za vrieme Prvog svjetskog
rata. No, uzprkos tome, ostaje injenica, da je «Jugoslavenska narodna obrana»
nastala radi obrane bogatstva stečenoga na poljanama čilenske salitre, te da uz
dva glavna krivca, «Jugoslavenski odbor» i «Narodno Vijeće Srba, Hrvata i
Slovenaca», snosi svoj dio krivnje za težki položaj, u koji je 1918.
strovaljen, te se i danas nalazi njihov hrvatski narod.
No,
i u slučaju čilenske salitre ponovila se je ona vječna: “Na tom svietu stalna,
samo miena jest”.
Proizvodnja
i prodaja salitre prošla je vremenom kroz dvie težke krize. Jedna od njih
usliedila je nakon završetka Prvog svjetskog rata, kada su se Niemci na
svjetskom tržištu pojavili s umjetno dobivenim spojem natrija s dušičnom
kiselinom. Pritisnuti za vrieme rata blokadom i odsječeni od tržišta čilenske
salitre, neobhodno potrebnog ratnog tvoriva, uspjelo je njemačkoj kemijskoj
industriji dobiti iz zraka dušik, zatim dušičnu kiselinu, spojiti istu s
natrijem, oslobođenim iz kuhinjske soli, i tako proizvesti nadoknadak za
čilensku salitru.
Nakon
završena rata sintetični natrijev nitrat potisnuo je, napose u industrijskoj
upotrebi, čilensku salitru, uslied čega je proizvodnja ove posljednje znatno
opala.
Drugi
težak udarac dobila je proizvodnja salitre za vrieme svjetske gospodarske krize
u godinama 1928-1929., kojom su se prilikom Baburica i Petrinović odlučili
prodati svoja nalazišta. Kupac njihovih salitrenih nalazišta sa svim napravama
bilo je britansko velepoduzeće Guggenheim.
Za
moga boravka u Antofagasti čuo sam od više osoba jednaku tvrdnju, prema kojoj
je uprava poduzeća Guggenheim koncem 1930. izvršila brojno odpuštanje
namještenika, i to pretežno onih hrvatskog podrietla. Saobćenje o odpustu bilo
je u slučaju Hrvata popraćeno uvredom: «Afuera, perros yugoeslavos» (“napolje,
jugoslavenska paščadi”). Prema istoj tvrdnji, razlog odpuštanju i takvom
postupku bio je taj, što se uprava poduzeća Guggenheim nakon jednogodišnjeg
izkorišćavanja preuzetih salitrenih polja smatrala prevarenom, pa se kod
odpuštanja namještenika izkaljivala na sunarodnjacima bivših vlastnika. Prevara
bi se sastojala u tome, da je kupoprodajna ciena nalazišta bila utvrdena na
osnovu statističkih podataka o izdašnosti prerađene rudače, koje je Guggenheimu
predočila uprava bivših vlastnika, a da ti podatci nisu, navodno, odgovarali
istini.
Prvi
dio tvrdnje, o uvredljivom načinu izbacivanja namještenika, bio je bez dvojbe
istinit, dok je drugi dio, o statističkim podatcima, mogao biti dvojben, makar
mi je tom prilikom spominjano i ime vodećeg upravnog činovnika, za koga se
tvrdilo, da je u svrhu što povoljnije prodajne ciene izkopišta navlaš pripremio
netočne statističke podatke.
U
ovoj osjetljivoj stvari ne mogu biti sudac. Bilježim ono, što sam čuo od ljudi,
radi čije sam repatrijacije došao u Chile.
U
Antofagasti sam se razpitivao za sudbinu brojnih družtava, koja su bila
osnovana i djelovala pod hrvatskim imenom. Većina ih je već bila nestala, a ono
što je ostalo, djelovalo je tada pod jugoslavenskim imenom. Prvim svjetskim
ratom utrnulo je u Chileu hrvatsko ime.
Za
vrieme moga boravka u Chileu razgovarao sam s ljudima hrvatskog podrietla.
Možda ih je bilo više, ali ja sam naišao na svega tri osobe, koje su
izpoviedale hrvatstvo: prof. Frane Eterović, Antuka Jakšić i gospođa Marija Vodanović,
supruga jednog od rođaka moje majke. Prva dvojica bili su sinovi bračkih
roditelja, a gospođa Marija rodom iz Banske Hrvatske.
Nakon
skoro jednomjesečnog, bez dvojbe zanimljivog, ali istovremeno i ožalošćujućeg
boravka, napustio sam Chile i vratio se u Buenos Aires.
[1] Upotrebljeni izvori:
Cantú —
Blasco Garzón. nav. djelo, Tomo X, napose str. 410-448.
Borić,
Ivo, navedena razprava.
La Razón, Buenos Aires, periódico vespertino,
10 de febrero de 1979, El Centenario de
la Guerra del Pacifico, pág. 8.
Dr. Vjekoslav Vrančić - Branili smo Državu
Estudios
Migratorios Croatas cuenta con el apoyo de la Oficina del Gobierno
croata para los croatas fuera de la República de Croacia a través del subsidio
otorgado por ese organismo a FEPAI - STUDIA CROATICA http://www.hrvatiizvanrh.hr/hr/natjecaj/95/donijeta-odluka-o-raspodjeli-sredstava-za-udruge-i-zajednice-hrvatskog-iseljenistva-u-juznoj-americi-i-juznoafrickoj-republici-za-2014
Copyright © All Rigths Reserved - Todos los derechos reservados - Sva prava pridržana
El magister José María –Joza– Vrljičak es el director de la revista Studia Croatica desde 1994.
No comments:
Post a Comment